Рой: стереотипы про медведей и водку? Слышал, но никогда не верил в то, что мне говорили о России

Канадский хоккеист провёл два сезона в составе «Витязя».

Канадский защитник «Витязя» Джереми Рой ответил, доводилось ли ему слышать стереотипы про медведей и водку до переезда в Россию. Он также рассказал, возникали ли у него сложности из-за того, что не все россияне знают английский язык.

Да, слышал подобные стереотипы, но они были весьма устаревшими. Никогда не верил в то, что мне говорили о России, потому что я такой человек, которому надо вживую что-то увидеть, чтобы поверить в это. Когда я приехал в Россию, то все мифы окончательно развеялись.

Что касается языка, да, из-за этого мне было немного сложнее адаптироваться в России, но много ребят здесь чуть-чуть говорят на английском. А язык хоккея одинаковый для всех стран, поэтому нет никаких проблем с коммуникацией на площадке. За пределами льда мне тоже весьма просто общаться, поскольку у нас есть несколько ребят, которые шикарно говорят на английском языке, и они часто помогают мне с переводом на русский, — сказал Рой корреспонденту «Советского спорта» Никите Вахитову.

«Я скучаю по качеству еды в Москве». Канадский защитник «Витязя» — о жизни в России

Новости. Хоккей