Юрий Шишкин: «В Бразилии скучал по бородинскому хлебу»»
ЮРИЙ ШИШКИН. 22 года назад он совершил один из самых экзотических трансферов в советско-российской истории, перейдя из ЦСКА в бразильский «Рио-Бранко». Шишкин до сих пор остается единственным нашим легионером, выступавшим на родине Пеле. В интервью «ССФ» 50‑летний тренер вратарей «Крыльев Советов» рассказывает о бразильских нравах и делится прогнозом на ЧМ-2014.
«В БРАЗИЛИИ ПОЛУЧАЛ БОЛЬШЕ, ЧЕМ В ЦСКА, – ОКОЛО ТЫСЯЧИ ДОЛЛАРОВ»
– Вы и Бразилия – как это случилось?
– В 91‑м агентов почти не было, из команды в команду переходили по приглашениям друзей и знакомых. Так и я. У одного моего знакомого журналиста были коммерческие интересы в Бразилии, он по делам пересекался с президентом «Рио-Бранко». Тот однажды пожаловался, что в клубе проблема с вратарями, и попросил подыскать кого-нибудь в России. Вышли на меня. Почему бы и нет, подумал я. Давайте попробуем. Тем более что в ЦСКА при Садырине перспектив у меня все равно не было.
– Журналист не из «Советского спорта» случаем?
– Нет, журналист-международник Алексей, он по Бразилии работал. В общем, привез он меня на смотрины. Поглядели на меня пару месяцев, попробовали в работе. Как только подписали контракт, сразу поехал в Москву за семьей. Ребенок у меня был после операции. Можно сказать, с того света пришлось вытаскивать. Поэтому бразильский климат был очень даже кстати.
– Да и обстановка поспокойнее.
– Путч произошел, когда я уже жил в Американе (город в штате Сан-Паулу. – Прим. ред.). Выхожу как-то раз с утра из дома – окружают корреспонденты: «Как вы относитесь к тому, что у вас в стране происходит переворот?». Само собой, беспокоился за родню.
– В «Рио-Бранко» больше получали, чем в ЦСКА?
– Да. Около тысячи долларов. Приличная зарплата.
– Сейчас даже игрокам второй лиги стало смешно.
– Это же совсем другое время! Когда уезжал из СССР, в магазинах, как сейчас помню, было шаром покати. Удручающая картина. А в Бразилии – фрукты, овощи, мясо, и все за копейки. Клуб предоставил квартиру, машину. Шикарные условия!
Да и не за условиями я поехал. Тогда любви к футболу было больше, все хотели попробовать себя на хорошем уровне. А деньги имели второстепенное значение.
«ПРИЗ ЛУЧШЕМУ ИГРОКУ – РЫБИНА КИЛОГРАММ НА ДВАДЦАТЬ»
– «Рио-Бранко» – что за уровень?
– Клуб из города Американа, в переводе с португальского «Рио-Бранко» означает «белая река». В каждом штате проводится свой чемпионат, мы играли в чемпионате Сан-Паулу. Чтобы отобраться во всеобщую бразильскую лигу, надо было закончить сезон в четверке. Мы в серединке оказались.
– Что больше всего удивило после советского чемпионата?
– Я застал времена, когда в СССР футболистов закрывали на базе за несколько дней до игры. А в «Рио-Бранко» даже базы не было! Тренировались на стадионе, на матч собирались за день-два в местном отеле, которым владел президент клуба. Там же проводились теоретические занятия.
Еще удивили мячи – слишком легкие. Почти как волейбольные. Раньше приходилось слышать, что южноамериканские вратари плохо играют на выходах. Приехав в Бразилию, понял – это все из-за мячей. Они летели намного быстрее и более непредсказуемо, чем европейские. Траекторию угадать почти невозможно. То же самое, что современный Tango. Мы его в шутку называем мячом со смещенным центром тяжести.
– Даже Википедия не знает, сколько матчей вы в итоге провели в Бразилии и сколько пропустили. Поможете статистикой?
– Давно это было. В памяти отложилось, что после матча лучшим игрокам вручались призы: например, поход в ресторан или модную парикмахерскую. Видимо, я неплохо играл, потому что, помню, несколько раз ужинал с семьей за счет клуба. А однажды мне домой притащили огромную рыбину килограмм на двадцать – подарок от хозяина рыбного ресторана. Деликатес!
– От техники Флавио Консейсао, наверное, тоже пальчики оближешь.
– В смысле?
– Будущий полузащитник «Реала» и сборной Бразилии в 92‑м с вами за «Рио-Бранко» выступал.
– Он, наверное, молодой был совсем. Если честно, я не особо следил за местными футболистами. Хотя, не исключаю, выходил на поле против будущих звезд.
«ТРЕНЕР БИЛ ИГРОКОВ БОТИНКОМ ПО ГОЛОВЕ»
– Ваш однофамилец, волейболист Павел Шишкин поиграл в Бразилии. По его словам, тренер команды и его помощник иногда так заводились, что били друг другу морды. В футболе так же?
– Нет, в «Рио-Бранко» я такого не видел. А вот когда играл в Корее, наш тренер, бывало, применял силу. Ботинком бил футболистов.
– Под зад?
– По голове! Причем взрослых уже игроков, с семьями. Правда, только корейцев. Иностранцев не трогали. Но я осуждать не хочу. Значит, такие традиции.
Корейцы вообще – своеобразные. Работяги страшные. Скажешь корейцу, чтобы копал яму – и он копает, даже не задавая вопросов, зачем это нужно. Скажешь, чтобы закапывал – и будет закапывать. Там я впервые в жизни стал свидетелем случая, когда футболисты так боролись за мяч, что он лопнул! Причем это было во время тренировки.
Такой подход к футболу тоже имеет право на жизнь, но мне больше по душе бразильский, жизнерадостный. Проиграли? Ну и ладно. Разобрали ошибки – идем дальше, никто не бубнит. Этим и запомнится Бразилия.
– Почему же через год уехали, если все так понравилось?
– Травма. Кроме того, в клубе поменялись тренер и президент.
– Бывали в Бразилии после ухода из «Рио»?
– В конце 90‑х в составе ветеранов ЦСКА несколько недель ездили с турне по разным городам. Жаль, в Американу не заехали. У меня там много друзей осталось.
«ЕДЕМ НА ИГРУ КАЖДЫЙ СО СВОИМ БАРАБАНОМ»
– Салтыков-Щедрин как-то сказал: «Если я усну, а проснусь через сто лет и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу: пьют и воруют». Как думаете, что происходит в Бразилии спустя двадцать лет после вашего отъезда?
– Веселятся и танцуют. И через сто лет будет то же самое. Жизнерадостные ребята. У нас как готовятся к матчу? Все сосредоточенные, нахмуренные, сами по себе. А в «Рио-Бранко» едем на игру, автобус ходуном ходит: каждый со своим барабаном, гитарой, флейтой. Поют, пляшут.
– А вы что?
– А я на гитаре играть не умел. Ребята говорят: держи маракас – ритм задавать будешь. Ну, я и задавал. Хотя поначалу был шокирован происходящим. Но потом и сам подпевать начал, язык быстро освоил. Алексей ведь привез меня и оставил одного, пришлось как-то общаться. В португальском много слов, похожих на английские и русские, так что уже через полтора месяца общался свободно. Бывает, когда в «Крыльях» переводчик слишком загружен, подсаживаюсь к нашим бразильским игрокам и перевожу. Помню еще кое-что.
– Какие песни поют в Бразилии перед игрой: «Рио-Бранко» – самый сильный, хэй-хэй»?
– О любви в основном. О дружбе. Если выиграли, то на обратном пути карнавал. Проиграли – все равно поем. А в выходные обязательно собирались семьями у кого-то дома или на природе. Шашлыки с пивком, все дела. Иногда нас даже болельщики приглашали в гости, и мы играли в «дыр-дыр».
– Русскоговорящих вообще не было?
– Алексей как-то возил в гости к потомкам эмигрантов из царской России, в Сан-Паулу. Там какой-то церковный праздник проходил. Окружили меня и целый день допрашивали, как там в Советском Союзе. Вроде и русские, но говор древний.
«В БРАЗИЛИИ УВЕРЕНЫ, ЧТО РОССИЯ – ЭТО ОДНА СИБИРЬ»
– Во время Кубка конфедераций-2013 многих туристов обворовывали прямо на улице: срывали цепи, снимали часы. Вечерами в Бразилии лучше не гулять?
– СМИ нагнетают. Воруют там не чаще, чем у нас. Когда тебе сообщают чуть ли не о каждом преступлении, случившемся в городе, то создается впечатление, что живешь в каком-то рассаднике зла. Что все очень плохо и страшно. В Американе я ни разу не столкнулся с чем-то подобным, там все чистенько. В больших городах, конечно, чуть напряженнее с этим. Помню, гуляли по Сан-Паулу, зашли в лавку, а там полицейские с автоматами и какие-то люди, прижимающие руки к стене. Необычно, но ничего страшного. Я из тех людей, кто видит полные полстакана, а не пустые. О тех же бразильских игроках ходят разговоры, что лентяи, что за границей закисают. А сколько при этом положительных примеров!
– Например, Робсон в «Спартаке». Он до сих пор жалуется, что не может найти в Бразилии сметаны, кефира и гречки. А вам чего-нибудь домашнего в «Рио-Бранко» не хватало?
– У меня были проблемы с черным хлебом. Когда Алексей спрашивал, что привезти из России, я всегда просил только одно: «Привези мне бородинского!». Ну или сухариков каких-нибудь. Всего остального было в достатке.
– Недавно в бразильском чемпионате объявился выходец из страны бывшего СССР – казахстанец Рауан Сариев играет в «Ботафого». Говорит: «В Бразилии думают, что Казахстан – сосед Японии». Самое нелепое, о чем вас спрашивали в Американе?
– Почему-то все были уверены, что Россия – это Сибирь. От края до края. Что у нас ежедневно холод собачий и бурые медведи под окном. Пришлось рушить стереотипы. «Мы такие же люди, как и вы! – говорил я. – И уровень жизни у нас хороший».
– Так вот, значит, кто прорубил окно в Россию для бразильских игроков.
– Рад стараться (смеется).
– Вы так и остались единственным российским игроком, поигравшим в Бразилии. Как считаете – почему? Это же фантастический опыт!
– Если бы там платили больше денег, чем в России, то, может, кто-нибудь и поехал бы. Но нас и здесь неплохо кормят. Уверен, что любой из футболистов нашей сборной смог бы стать в Бразилии звездой.
– Профессиональный вопрос: вратарь сборной на ЧМ-2014 – Акинфеев или Лодыгин?
– Я все-таки отдаю предпочтение Акинфееву. Опыт есть опыт. Лодыгин тоже в порядке, хороший уровень показывает, сразу видно, что обучен. Но ему еще нужно время, чтобы адаптироваться и доказать, что он номер один. Лично я за вратарскую позицию на чемпионате мира вообще не беспокоюсь.
– Фаворит чемпионата?
– Говорили о Бразилии, значит, бразильскую сборную и назову.
– А Россия? Фабио Капелло поставил задачу на следующий год – четвертьфинал. Достойная цель?
– С нашим уровнем мы обязаны выходить из группы. И я уверен, что выйдем. А уж как сложится в играх на выбывание, предсказывать не берусь. По большому счету все будет зависеть от случая и от настроя на игру.
Помимо Юрия Шишкина, в Бразилии засветился еще один российский игрок. В 2006 году сын Александра Тарханова Юрий стажировался в «Коринтиансе», правда, ни в одном официальном матче 18‑летний на тот момент игрок участия так и не принял. «Его поездка носила обучающий характер, – пояснил Тарханов-старший. – В России обучение на очень низком уровне».