Тренер тревожного плана. Интервью с наставником сборной России по синхронному плаванию, взятое корреспондентом «Советского спорта», ставшей под руководством Татьяны Покровской пятикратной чемпионкой мира

Идея отправить нашего корреспондента, пятикратную чемпионку мира по синхронному плаванию, на интервью с собственным тренером не просто давно лежала на поверхности, а даже возвышалась над ней, как возвышаются над поверхностью воды стройные ножки подопечны
news

СОБЫТИЕ ДНЯ. СИНХРОННОЕ ПЛАВАНИЕ
ПОСЛЕЗАВТРА В БУДАПЕШТЕ СТАРТУЕТ ЧЕМПИОНАТ ЕВРОПЫ ПО ВОДНЫМ ВИДАМ СПОРТА

Идея отправить нашего корреспондента, пятикратную чемпионку мира по синхронному плаванию, на интервью с собственным тренером не просто давно лежала на поверхности, а даже возвышалась над ней, как возвышаются над поверхностью воды стройные ножки подопечных Татьяны Николаевны Покровской в победных финалах. Но каждый раз наша чемпионка готова была скорее утонуть, нежели подойти к своему суперхаризматичному Учителю с диктофоном. Лишь теперь, взяв перерыв в активных спортивных выступлениях, она наконец решилась…

ЕРМАКОВА ВЕРНУЛАСЬ!

«Лужники» для меня не просто стадион. Это – комплекс. Комплекс воспоминаний.

2006 год. Сбор перед первым в моей жизни чемпионатом Европы в том же, кстати, Будапеште. Узкие коридорчики гостиницы, опоясывающие центральную спортивную арену. Каждый шаг – история. Вот здесь мы проходили сухие тренировки (отработка программ на суше под счет. – Прим. ред.). В холле с видом на Воробьевы горы стоял массажный стол. Кто успеет пробиться без очереди – тому повезло. В 17.00–17.15 на четвертом этаже звонили будильники, и мы нехотя собирались на вечернюю тренировку.

Другие пришли, сменив уют… Вот они потягиваются в своих кроватях после тихого часа в преддверии новых подвигов.

– Анют, мы вскрываемся! – зевает чемпионка мира-2009 Александра Пацкевич. Уставшие глаза. Худющие ножки. Накачанная спинка. – Скорей бы все прошло.

– Понимаю. Чуть-чуть еще. Потерпите. Все хорошо будет. Прогонов много Покровская дает? – это я агентурную информацию собираю, чтоб понять, в каком расположении духа находится моя сегодняшняя героиня.

– Как обычно, три как минимум. Программы все новые, надо отрабатывать.

– Саша, а у тебя как делишки? – спрашиваю у самой молодой участницы команды (Александра Зуева в этом году окончила 10-й класс школы. – Прим. ред.).

– Волнуюсь. Все ведь очень неожиданно получилось. Не думала, что попаду в состав.

К вечерней тренировке подъезжает неожиданная гостья. Четырехкратная олимпийская чемпионка Анастасия Ермакова, не выступавшая на официальных соревнованиях после Пекина, приняла решение о поездке в Будапешт всего за две недели до старта.

– Случилось так, что на предпоследнем сборе в Туапсе Света Колесниченко, стоявшая в основных составах двух групп (технической и комбинированной. – Прим. ред.) порвала сухожилие четырехглавой мышцы бедра, – рассказывает Настя. – Шансов восстановиться до Европы у нее не было. Ко мне обратились за помощью, так как оставшиеся запасные спортсменки не могли заменить Колесниченко по причине нездоровья. Вакуровой Даше сделали операцию по удалению аппендикса. Степанова Лиза недавно оправилась после пиелонефрита. Ситуация сложилась сложная, и я решила выручить девчонок.

– Но ведь сама ты тоже недавно перенесла операцию!

– Да, мне сделали операцию на плече, – Настя показывает два небольших шрамика спереди и сзади плечевого сустава. – Прокалывали. Первые две недели руку вообще не могла поднять. Потом разработала.

– Сейчас уже не болит?

– Чувствуется немного. Не могу сказать, что полностью восстановилась.

– Перерыв после Пекина – это ж почти два года! Реально ли за три недели войти в форму для выступления на чемпионате?

– Я старалась поддерживать форму после Игр, плавала. Хотя, конечно, не в тех объемах, как раньше. Но, придя в команду, я быстро выучила комбинированную программу и присоединилась к девчонкам. Впрочем, тренировки переносятся тяжеловато, чего скрывать.

ОРГАНИЗМ ГОВОРИТ: «УСТАЛ»

Захлестывает новая волна воспоминаний. Старый бассейн, полуразрушенные трибуны, скрипящие шкафчики раздевалок. Тренировка утром, тренировка вечером. Точнее, с утра до вечера. И дикая усталость... И вместе с тем какая-то запрограммированность на то, что надо, надо, надо...

– Не девчонки – мужики! – утверждает новый доктор команды Евгений Александрович Трофимов, появившийся на бортике одним из первых. Перед водой по обыкновению он готовит таблетки, напитки, бинты, растирания. – Я раньше в хоккее работал. Имогу сказать: засунь сюда самого сильного хоккеиста – он бы через неделю все бросил. А девчонки – бойцы! О здоровье только не думают совсем. Похудели – одни кости остались. У некоторых температура 37,2 постоянно держится. И ничего с ней не сделаешь. Это просто организм говорит: «Устал я». А девчонки рвутся в воду – не удержишь.

КОГДА ВСЕГДА ВСЕ ПЛОХО

На бортике появляется Татьяна Николаевна Покровская. На тренировку она приехала с 10-летней внучкой. Каждое лето Лиза с мамой прилетают из Бразилии в Россию. То ли потому, что я сегодня не в воде, а на суше, то ли потому, что тренер предстала в незнакомой для меня роли бабушки, я смотрю на Покровскую совсем другими глазами.

– Привет, Анют!

– Здравствуйте. Отлично выглядите. Ола, Лиза! Комо ваи (порт. «привет! как дела?». – Прим. ред.)?

– Ола! Ничего себе. Когда ты выучила португальский? – говорит Лиза на хорошем русском без акцента.

– В общении с бразильскими футболистами «Спартака».

– Правда? – удивляется Покровская.

– Да, переводчики в футбольных командах не слишком любезны. Пришлось учиться по самоучителю. А у тебя, Лиза, есть любимая футбольная команда, футболист?

– «Фламенго». Мне там Бруно нравится.

– Лиза, да неужели ты болельщица футбольная? Ты же хотела стать певицей! Она так хорошо поет! – хвалится мне Татьяна Николаевна. – И слух отличный.

– Одно другому не мешает, бабуль! – по-взрослому заявляет Лиза. – А еще я хочу стать судьей.

– Ну вот, теперь судьей. Каждый день новости! – смеясь, Покровская обнимает внучку.

– Почему в синхронное плавание не отдали?

– Ей это не по душе. Пусть плавает в свое удовольствие. Тем более какие там в Бразилии перспективы?

– Согласна. То ли дело в России: попав в нашу сборную под ваше руководство, каждый может смело рассчитывать на медали. Вот и сейчас все с нетерпением ждут от вас европейского золота.

– Мы будем за него бороться.

– По традиции с испанками? Фурия Роха в этом сезоне творила чудеса с мячом…

– Я не делаю больших прогнозов. Все меняется: правила, судьи, программы. Ничего не знаю про испанок. А если бы и знала, то что бы изменилось? Поохали бы, поахали, да на этом и закончили. Испанская команда – с очень сильной харизмой, но не техникой. Мы тоже не лыком шиты. Наше долговременное чемпионство, наверное, тоже о чем-то говорит. Однако я никогда не бываю спокойна. Ты меня знаешь, я тренер тревожного плана. В Будапешт еду вся в тревоге. Мне всегда кажется, что у нас все плохо.

– Вы упомянули об изменениях в судействе и правилах…

– Раньше больший акцент делался на технику, чем мы и брали. Последнее время пошла тенденция к вкусовщине: типа нравится – не нравится. Я понимаю, что наш спорт должен быть рассчитан на зрителя. Но я смотрю фигурное катание. Там активно пропагандируется техническое направление. У нас пошел другой уклон – главное нашуметь, произвести фурор. Согласна, что это надо. Но все-таки это спорт, значит, важны технические аспекты.

ДЛЯ ЧЕМПИОНОВ ДВЕРЬ ВСЕГДА ОТКРЫТА

– В Будапеште сборная будет выступать в обновленном составе. Как работается с новыми девочками?

– К сожалению, у нового поколения чувствуется отставание в технике. Но в состав вернулись и олимпийские чемпионки. Эльвира Хасянова, двукратная олимпийская чемпионка, в Будапеште будет выступать во всех видах. Ольга Кужела примет участие в комбинированной и технической программах. Ольга вернулась в группу в начале сезона, потом ушла из-за проблем со здоровьем – температура за 37 держалась два месяца. И за месяц до соревнований мы вновь вернули Кужелу, после того как Лиза Степанова попала в больницу с почками. Кроме того, продолжают работу в дуэте и группе олимпийские чемпионки Светлана Ромашина и Наталья Ищенко. И еще на этом сборе к нам присоединилась четырехкратная олимпийская чемпионка Анастасия Ермакова. За такой короткий срок Настя встала в комбинированную программу и уже показывает свой спортивный энтузиазм.

– Не возникает дисбаланса из-за разницы поколений? Зуева – школьница, Хасянова – замужняя 30-летняя дама…

– Одна из задач моей работы в сборной команде – свести эту разницу к нулю. Ни в коем случае не занижать высший уровень, а низший поднять, насколько это возможно. Но, к сожалению, техническая подготовка новых поколений с каждым годом становится слабее, и с ними приходится все больше и больше работать. Отмечу, что нынешние олимпийские чемпионки приходили ко мне гораздо более подготовленные.

Это техническая сторона вопроса. Но есть ведь еще и моральная…

– В команду возвращаются бывшие лидеры не только в техническом отношении, но и в моральном – с большой мотивацией и стрессоустойчивостью. Я в них уверена, а вот молодых еще не до конца знаю.

– С чем вы связываете такую череду уходов и возвращений, затронувшую сборную в этом году? – с трепетом подхожу к главной для себя теме.

– Может, ты сама мне ответишь? – говорит Покровская после длинной, напряженной паузы.

– Для меня, Татьяна Николаевна, ответ очевиден.

– Ну и с моей точки зрения все вполне объяснимо. В этом сезоне из состава ушли три молодые спортсменки: ты, пятикратная чемпионка мира, чемпионка мира Софья Волкова (23 года. – Прим. ред.), чемпионка мира Виктория Шестакович (19 лет. – Прим. ред.). Причины у всех разные. Это спорт, Аня. Кто-то уходит, кто-то приходит. Одни не выдерживают физически, другие морально. Ты же знаешь, каково это – работать в группе. Это нудно и кропотливо. Сначала я поставила на место ушедших спортсменок молодых девочек, но пошли травмы и операции. И пришлось привлекать заслуженных мастеров.

– Неужели никак не связываете отсутствие прочной скамейки запасных с традицией постоянных камбэков именитых спортсменок? Ведь молодежь отказывается от сборной, зная, что перед самым главным стартом – Олимпийскими играми – их подвинут вернувшиеся звезды.

– Мне нелегко даются эти решения. Но если хочет вернуться олимпийская чемпионка, я не вправе закрыть перед ней дверь. Эти девочки приносят большой соревновательный опыт и повышают уровень команды. Ты сама-то не скучаешь по воде?

В голове новый вихрь воспоминаний. Пьедесталы, медали, аплодисменты. На улице тоже начинается ураган.

– Пусть, пусть борются со стихией, – Покровская дает строгое указание о продолжении тренировки.

Сверкает молния. Шквалистый ветер сносит аппаратуру. А мы сидим и так спокойно разговариваем. И с кем? С тренером, при одном взгляде на которого несколько лет назад у меня автоматически учащался пульс.

«НАВСТРЕЧУ ВЕТРУ» И «КАРМЕН-СЮИТА»

– В этом сезоне произошла не только смена состава, но и грандиозная творческая работа – обновление всех программ.

– Да, за короткий срок мы поставили три новые программы. Даже четыре. Я была вынуждена дважды изменить техническую программу, посоветовавшись с коллегами и членом технического комитета FINA Ольгой Брусникиной. В итоге три новые программы будут представлены на суд зрителей и судей. Это смелый шаг, мало стран решаются на смену трех программ за раз.

– Будут ли обновления в лагере противников?

– Испанки скорее всего выступят со старыми программами. Обычно получается, что обновления у нас проходят в разные сезоны. Но при этом наш соперник себя очень странно ведет. Испанкам почему-то можно выступать по несколько лет с одинаковыми композициями, но стоит нам продержать программу больше года, как они сразу протестуют. При этом открыто выказывают свою позицию на конференциях.

– Почему вы решили поменять сразу три программы?

– Мы не могли оставить техническую, так как сильно изменились правила в элементах. Комбинированная стала короче по времени, и появились изменения в правилах исполнения. Пришлось также ее менять. А постановка произвольной программы – это ж одно удовольствие! Идеи приходили очень быстро и прекрасно складывались.

– Три новые программы – три новых образа. Каких?

– Произвольную композицию мы назвали «Навстречу ветру», или «Ветер странствий». Техническая программа – задорные и веселые молдавские мелодии. А комбинированная – «Кармен-сюита». Думаю, в этом случае комментарии излишни. Классика есть классика. Получилось собрание современной, фольклорной и классической музыки.

ПО НАКАТАННОЙ

– Уже 29 лет вы возглавляете сборную – сначала СССР, потом России. Недавно (5 июня. – Прим. ред.) отпраздновали 60-летний юбилей. Откуда черпаете творческую энергию?

– Не знаю. Просто не задумываюсь об этом. Это моя работа, которую я выполняю уже долгие годы. Работаю и работаю, пока получается. Конечно, перед каждыми соревнованиями думаешь: ну все, хватит уже… Наступает моральная усталость. Особенно при отработке. Постановка для меня – одно удовольствие. Но очень немногие тренеры могут отрабатывать групповые композиции.

В этот момент Татьяна Николаевна отвлекается на ту самую отработку, которая уже началась под руководством второго тренера.

– Все, не могу больше смотреть издалека. Надо включаться. Лиза, пойдем – поможешь постучать, – Татьяна Николаевна дает внучке железную палочку, чтобы та отстукивала ритм по бортику. – Она в ритм попадает лучше меня, – произносит Татьяна Николаевна, уже не смотря в мою сторону. Процесс пошел.

…Я убираю диктофон, прощаюсь с девчонками и тренерами, выхожу на улицу. Ветер стих. «Лужники» утопают в бронзовых лучах заката. Напротив – главное здание МГУ. Вот набережная, куда тайком, чтоб не узнал тренер, убегала по вечерам. Теперь не надо быть в номере до отбоя. Я могу спокойно ехать домой. Хочу ли?

ЛИЧНОЕ ДЕЛО

ПОКРОВСКАЯ Татьяна Николаевна

Родилась 5 июня 1950 года.

Мастер спорта по художественной гимнастике. Заслуженный тренер РСФСР. С 1981 года возглавляет сборную команду по синхронному плаванию. Под ее руководством сборная выиграла все золото Олимпиад в 2000, 2004 и 2008 гг.

Награждена орденом Почета, орденом Дружбы (15 января 2010 года).

Новости. Синхронное плавание