Черчесов – 2, журналисты – 1. Пресс-конференции тренера становятся новым трендом
После того как Станислав Черчесов возглавил сборную Казахстана, многие болельщики восприняли это назначение с неким трепетом, мол, возможно, именно этот специалист способен поднять казахстанский футбол на новый уровень.
Однако с результатами не задалось. Лига наций, где Казахстан дебютировал в Лиге B, при удачном раскладе могла подарить путёвку на крупный турнир или же поднять сборную в лигу выше. Но, какими бы ни были ожидания фанатов, на деле, казахи занимают последнее место в квартете, имея в своём активе очко после четырёх матчей, не забив при этом ни одного мяча и пропустив восемь. Теперь «ястребам» нужно думать не о повышении, а о недопущении вылета, сильно замаячившего под носом.
Черчесов уже запомнился болельщикам Казахстана, правда, не поставленной игрой своей команды, а его эксцентричными фразами в отношении журналистов. Станислав на первой же конференции вступил в перепалку с корреспондентом, когда тот решил задать вопрос на родном казахском языке. Тренеру такая выходка не понравилась, и он решил её парировать своими знаниями языков, заявив, что он может говорить на осетинском.
Общественности сразу не понравилось такое поведение специалиста, но конфликт загладили, да и Саламыч высказался, что сам начал учить государственный язык Казахстана и в дальнейшем таких эксцессов возникать не должно. Однако затишье продолжалось недолго.
Вновь пресс-конференция, вновь вопрос журналиста и вновь – на казахском. Но сейчас-то Черчесов знает, что острить не надо, и такого больше не случится? Не тут-то было. «Ты сейчас по-французски со мной говоришь?» – колко ответил российский специалист. Вот только не подумал Станислав, что сейчас ситуация может закончиться гораздо хуже, чем тогда. Даже министерство туризма и спорта Казахстана потребовало объяснения от футбольной федерации. Замаячили слухи, что специалиста могут и уволить после подобного.
«Допустил высказывания, оскорбляющие казахский язык». Черчесов слишком опасно пошутил
На благо Черчесова, скандал опять сошёл на нет и инфополе вокруг него подутихло. И сейчас ответочка прилетела от самих журналистов, но, скорее всего, не специально. На пресс-конференции перед матчем с Австрией корреспондент хотел задать вопрос главному тренеру, но ошибся в произношении отчества, назвав Черчесова «Салманович». Конечно же, Станислав молчать не стал, но, стоит отдать должное россиянину, перевёл казус в шутку: «Я же тоже могу обидеться – отчество неправильно называют. Но ничего, мы не обидчивые. Так что я привык к этому», – усмехнулся тренер. А потом добил свой перформанс необычным высказыванием: «По-русски – Приветович…».
Именно так решил перевести своё отчество Станислав. Что ж, можно сказать, 2:1 в пользу тренера по инцидентам. Хорошо, что журналист не начал задавать вопрос по-казахски, а то безобидный казус вновь превратился бы в скандал. Но такого не случилось, а сам же тренер со сборной Казахстана проведёт следующий матч уже 14 ноября.