Главный тренер сборной Греции Отто Рехагель: С русскими я имел проблемы еще в «Вердере»

Общение Отто Рехагеля с журналистами строилось по сложному принципу. Слова немецкого тренера сначала переводили на греческий, а затем – на английский. В результате англоязычным репортерам оставались лишь обрывки веселых фраз, которыми смешил переводчиков
news

ФУТБОЛ. ЕВРО-2004
ГРУППА «А». РОССИЯ – ГРЕЦИЯ – 2:1

Общение Отто Рехагеля с журналистами строилось по сложному принципу. Слова немецкого тренера сначала переводили на греческий, а затем – на английский. В результате англоязычным репортерам оставались лишь обрывки веселых фраз, которыми смешил переводчиков Король Отто.

– Сегодня для Греции был очень важный и тяжелый матч, — признался Рехагель. — Я представлял это вдвойне отчетливо, так как с русскими мне пришлось повозиться еще в «Вердере». Мы тогда часто играли в турнирах по футзалу с московским «Спартаком» и постоянно испытывали проблемы.

— Вы следили за ходом параллельного матча?

— Мы постоянно держали руку на пульсе событий, но думали прежде всего о своей встрече. Особенно при счете 0:2, который нас при многих вариантах не устраивал.

— Вашим следующим соперником с большой долей вероятности будет Франция. Что вы думаете об этой команде?

— Сегодня у нас праздник, и о работе мы будем думать завтра. Греки и так здесь добились того, чего от них никто не ожидал, поэтому, кто бы ни был нашим следующим соперником и как бы мы ни сыграли, мы уже можем считать долг выполненным. Теперь нам нечего терять и мы просто будем получать удовольствие от футбола.

— Что, по вашему мнению, сейчас происходит в Греции?

— Даже боюсь об этом думать (смеется). Но я очень рад за этот народ, который получил сегодня такой праздник.

— Вы уже думали о составе на четвертьфинал?

— Ребята, вы слишком многого от меня хотите! Дай бог, чтобы все были здоровы и мне было из кого выбирать. А сегодня у нас будет только веселье.

Новости. Футбол