В контракте должен быть пункт о языке
В ЦЕНТРЕ ПОЛЯ
В моих командах всегда было много легионеров. Я не вижу в этом проблемы. Главное, чтобы человек умел хорошо играть в футбол. А проблемы с языком вполне решаемы.
Думаю, что необходимо внести в контракты игроков пункт об обязательном изучении русского языка. У нас в «Крыльях» вопрос с этим поставлен жестко: играешь в России — надо осваивать незнакомые для тебя слова. У нас не было ни одного случая, когда бы футболист отказывался изучать язык.
Наибольших успехов в освоении русского достиг бразилец Самарони, который сегодня выступает за казанский «Рубин». Он в России уже семь лет, ко мне в ЦСКА пришел еще в 1996 году. И с первых же дней пребывания в новой команде взялся за учебники. Для него было важно побыстрее выучить язык. Он упорный и трудолюбивый парень, и теперь бразилец великолепно общается на русском.
Какими могут быть стимулы для изучения языка? Как-то не задумывался над этим. Знаю, что президент «Крыльев» Герман Ткаченко заключил любопытное пари с новобранцем нашей команды бразильцем Соузой. Они поспорили, кто быстрее освоит новый язык. Он — португальский или сам футболист — русский. И Соуза постепенно осваивает незнакомые слова. Знает, как сказать «доброе утро», «спасибо», «до свидания», «кушать»...
Если что — в штате у нас есть переводчик. Но сейчас, во время тренировок, бразильцы все понимают и без него. Упражнения похожие, и они улавливают, что от них требуется. Конечно, необходимы и индивидуальные беседы для разъяснения каких-то отдельных нюансов. Мы их регулярно проводим. Здесь уже без переводчика не обойтись. Тем более что я сам, хоть и работаю много лет с бразильцами, их языка практически не знаю.
Так что для меня нет особых проблем, когда в команде выступают сразу несколько иностранцев. Легионеры «Крыльев» делают все, чтобы им на поле было комфортнее.