Дмитрий Парфенов: За нас будет болеть треть Лондона
— Подозреваю, больше всех тому, что "Спартаку" в соперники достался "Арсенал", радовался ваш друг форвард "Тоттенхэма" Сергей Ребров.
— Действительно. Сергей позвонил сразу после результатов жеребьевки. Эмоций при этом хватало. Нам представилась возможность лишний раз увидеться. Кстати, я во время отпуска поеду к Сереге в гости, в Лондон, и там вдобавок проведу рекогносцировку на местности. Посмотрю, в каких условиях "Спартаку" предстоит играть ответную встречу.
— Что Ребров рассказывал интересного про английский футбол, про отношение в Британии к "Арсеналу"?
— Меня поразило то, что он поведал про взаимоотношения "Арсенала" и "Тоттенхэма". На их матчи между собой билеты распределены на пять лет вперед. И нет злее врагов, чем болельщики этих клубов. Поэтому в среду за "Спартак" будет болеть как минимум треть Лондона.
— По логике вещей, вы самый компетентный спартаковец в делах "Арсенала".
— Это уж точно. Но мы с Сергеем в основном французов обсуждали. Анри и Вьейра. Очень сильные игроки.
— И к какому выводу вы пришли?
— Сошлись на том, что было мне давно известно: играть можно против всех. Непобедимых не бывает, по крайней мере, для "Спартака". Нам бояться некого, мы самое страшное уже видали.
— Наверное, вы с Сергеем за месяц наговариваете по телефону огромные суммы.
— Сами ведь знаете, что дружба не измеряется финансами или чем-то еще. Так что в данном случае никакие суммы не важны.
— От дел англичан вернемся к спартаковским. Какое ощущение от состояния команды?
— В преддверии матча плохих предчувствий у меня нет, а интуиция меня крайне редко подводит. Не вижу особых причин, почему бы она должна подвести на этот раз. "Спартак" сейчас в хорошей форме. Это ощущается во всем. Самое же главное, что мы чувствуем в себе силы. Недаром говорят, аппетит приходит во время еды. Это как раз такой случай. Мы почувствовали вкус больших побед и теперь только об этом и думаем.
— Неужели ничего не беспокоит? Наверняка какие-нибудь негативные мысли проскакивают.
— Всякое бывает, но я стараюсь гнать их от греха подальше.
— И все-таки что-то смущает?
— Смущает состояние поля. На нем очень трудно играть в комбинационный футбол, и нет гарантии, что мы сможем с этим справиться. Тогда возникнут дополнительные сложности, так как на первый план выйдут бойцовские качества и борьба в воздухе — это козыри англичан. Но опять-таки все зависит от нас. И если мы не сможем победить, то претензии будем предъявлять только самим себе.
— Вы упомянули борьбу в воздухе. Она развернется нешуточная. Кристиан Чуйссе, несмотря на ваш рост, назвал вас наряду с Ковтуном ведущим игроком красно-белых в этом компоненте.
— По поводу Ковтуна он точно не ошибся. А что касается меня — не знаю. Вьейра, к примеру, сантиметров на тридцать выше, и понятно — как ты головой ни играй, шансов против такого громилы немного. Но ничего, как-нибудь разберемся. Полетать придется немало. Только вот оттолкнуться бы нормально для хорошего прыжка — на таком поле это будет непросто.
— Вы знаете, что в кассах уже нет билетов и стадион будет битком? Это придает дополнительные силы?
— Конечно, наши болельщики — это великая сила. Но я слышал, что множество билетов скупили спекулянты, из-за них стадион может быть заполнен не до отказа. Но все-таки надеюсь на лучшее.